एसएआर अच्छी तरह से डाउन की बीमारी पर विचार करना बंद कर देता है

कल हमने आपको क्लारा की एक लड़की के बारे में बताया था, जो डाउन सिंड्रोम वाली लड़की थी, जिसके माता-पिता बहुत गर्व महसूस करते थे क्योंकि वह एक कपड़ों की सूची के लिए चुनी गई थी, और हमने इन बच्चों और सभी बच्चों को सामान्य बनाने और एकीकृत करने की आवश्यकता पर जोर दिया, जो भी उसकी हालत, हमारे अजीब समाज में।

इन दिनों हमें पता चला है कि रॉयल स्पेनिश एकेडमी ऑफ लैंग्वेज (RAE) ने डाउन सिंड्रोम की परिभाषा और जल्द ही संशोधित करने का फैसला किया है एक बीमारी माना जाता है, डेटा जिसे हम महत्वपूर्ण, प्रासंगिक मानते हैं और, जैसा कि वे मेरे शहर में कहते हैं: कि वे इसे बदलने के लिए अच्छा करते हैंचलो

यह सब 4 सप्ताह पहले शुरू हुआ था

लगभग एक महीने पहले, एक राजनेता ने डाउन सिंड्रोम वाले बच्चों को उप-असामान्य बताया। मुझे याद है कि बचपन में हम सभी ने उन्हें बुलाया था, और यह अवमानना ​​के साथ या नुकसान पहुंचाने के इरादे से नहीं कहा गया था। यह "डाउन सिंड्रोम" को कम करने का एक तरीका था और एक समूह के रूप में अन्य बच्चों या अन्य विकारों वाले लोगों में भी शामिल था।

वर्षों से "उप-असामान्य" एक अपमान बन गया और अब यह विकलांग लोगों के बारे में बात करने के तरीके के रूप में है, ठीक है क्योंकि कई बार ऐसा होता है कि इस शब्द का इस्तेमाल नुकसान पहुंचाने के लिए किया गया है (लगभग) कोई भी इसे अच्छे इरादे से नहीं कहता है।

इसी तरह, "मंगोलियन" या "मंगोलियन" शब्द का इस्तेमाल डाउन सिंड्रोम वाले लोगों के लिए भी किया जाता था, क्योंकि उनके चेहरे ने मंगोलों, मंगोलिया में पैदा हुए लोगों की याद दिला दी थी, लेकिन समय के साथ वे भी बन गए हैं अपमानजनक उपयोग (अपमान के रूप में "आप" असामान्य हैं "" आप मंगोलियाई हैं ")।

इस स्थिति को देखते हुए, पालोमा फेरर नामक एक महिला ने बदले में हस्ताक्षर करने का अनुरोध करने का फैसला किया कि RAE इन शब्दों की परिभाषाओं को संशोधित करे, क्योंकि समय के साथ सड़क पर अर्थ बहुत बदल गया है, और जहां तक ​​डाउन सिंड्रोम का संबंध है, क्योंकि यह कोई बीमारी नहीं है (यह एक तीव्र बीमारी या पुरानी बीमारी नहीं है जिसका इलाज या संभावित इलाज है)।

एसएआर डाउन सिंड्रोम को एक बीमारी के रूप में मानना ​​बंद कर देगा

जाहिरा तौर पर, एसएआर के पेपर संस्करण में, पेपर शब्दकोश में, परिभाषा को नवीनतम संस्करण में सही किया गया था। हालांकि, डिजिटल संस्करण में, यह परिवर्तन अभी तक नहीं हुआ है (और देखें कि यह अजीब है, क्योंकि ऐसा लगता है कि सबसे आसान बात यह है कि स्थिति विपरीत थी)।

तो, डिजिटल संस्करण में हम इसे पढ़ते हैं:

गुणसूत्र 21 के कुल या आंशिक ट्रिप्लिकेशन के कारण होने वाली बीमारी, जो कि मानसिक मंदता की भिन्न डिग्री और दैहिक असामान्यताएं के एक चर सेट की विशेषता है, जिसके बीच नाक और पलक के बीच की त्वचा गुना होती है, जो चेहरे को एक रूप देती है। ठेठ।

जबकि नई परिभाषा, जो आने वाले दिनों में प्रभावी होगी, हम निम्नलिखित पढ़ेंगे:

गुणसूत्र 21 के त्रिपिटक के कारण जन्मजात विसंगति, जिसे बौद्धिक विकलांगता की अलग-अलग डिग्री और दैहिक परिवर्तन का एक चर सेट की विशेषता है, जिसके बीच नाक और पलक के बीच त्वचीय गुना बाहर खड़ा है।

यह, जाहिर है, डाउन सिंड्रोम वाले लोगों के सामान्यीकरण के लिए काम में एक कदम आगे है, जिन्हें अब बीमार नहीं माना जाएगा (कम से कम परिभाषा स्तर पर) और उनके सामाजिक एकीकरण के लिए हमेशा कड़ी मेहनत में एक कदम आगे।

लेकिन एसएआर अन्य शर्तों को संशोधित नहीं करेगा

"उपनगरीय" और "मंगोलियाई" शब्द अपनी वर्तमान परिभाषाओं के साथ जारी रहेंगे। सबनॉर्मल "मंगोलिया के प्राकृतिक व्यक्ति के अलावा," सामान्य बौद्धिक क्षमता के लिए हीन दृष्टि से "और मंगोलियाई व्यक्ति के रूप में जारी रहेगा, वह व्यक्ति" जो मंगोलवाद से पीड़ित है ", मंगोलवाद को डाउन सिंड्रोम के रूप में परिभाषित किया जा रहा है।

क्या उन्हें इसे बदलना चाहिए? क्या हमारे समाज का दोष है, जिन्होंने उन शब्दों को लिया है जिनका कोई बुरा इरादा नहीं था और उन्हें अपमान में बदल दिया? खैर, मैं दोनों को रखता हूं। दोष हमारा है, कि हम वाक्य के अर्थ को बदलकर शब्दों के साथ खेल सकते हैं (यह देखने के लिए कि आप किस भाषा में किसी मित्र को "कुतिया का बेटा" कह सकते हैं कि उसे किसी चीज़ की बधाई देने के लिए और एक दुश्मन के लिए "आप एक चतुर हैं" और जो आपको हिट करना चाहता है) और क्योंकि यह कुछ बेकाबू है, SAR डिक्शनरी को अपनी आबादी के हिसाब से थोड़ा अनुकूल बनाना चाहिए.

वास्तव में, न तो उप-असामान्य और मंगोलवाद की परिभाषाएं एक गलती हैं। समस्या यह है कि शब्दों के अर्थ बदल गए हैं और जब हम उन्हें सुनते हैं तो हम एक अपमान सुन रहे हैं। उन्होंने कुछ भी बदलने का फैसला किया है, ठीक है क्योंकि यह मत समझिए कि परिभाषा में कोई त्रुटि है। हालाँकि, जैसा मैं कहता हूँ, उन्हें प्रत्येक शब्द के वर्तमान अर्थ को जोड़ना चाहिए किसी ऐसे व्यक्ति की तरह जो वास्तविकता की तस्वीर लेता है: आज, किसी को उप-कहना केवल उसके लिए संदर्भित करने से ज्यादा एक ऐसे व्यक्ति के रूप में है, जिसकी बौद्धिक क्षमता सामान्य से काफी कम है, क्योंकि ज्यादातर मामलों में यह सच नहीं है, शायद उन्हें "मानस" शब्द में "adj। अलेलाडो, कारण की कमी" के रूप में जोड़ना चाहिए, या जो भी उन्हें सबसे अच्छा लगता है, कि वे इसके लिए विद्वान हैं।

डाउन सिंड्रोम पर लौटना

और अंत में, डाउन सिंड्रोम पर विचार करना बंद करने के महत्व पर जोर दें। जैसा कि मैंने कहा, यह कोई बीमारी नहीं है, इसका कोई संभावित इलाज या इलाज नहीं है। एक बीमारी एक स्वास्थ्य विकार है, कुछ अस्थायी या कुछ ऐसा जो जीवन भर होता है, लेकिन जिसे इलाज से ठीक किया जा सकता है या ठीक किया जा सकता है। यदि ऐसा कोई उपचार नहीं है, तो इसे खोजने के लिए जांच की जाती है।

यह समान नहीं है और, हालांकि सबसे महत्वपूर्ण बात यह नहीं है कि शब्दकोश में परिभाषा ठीक है, क्योंकि सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि समाज को डाउन सिंड्रोम वाले बच्चों और लोगों को "एक और" महसूस करने के लिए स्वीकार करना, सामान्य करना और मदद करना है, आप मुझसे सहमत होंगे कि आधार पर, भाषा की शुरुआत में, शुद्धता में, जहां कोई संभावित व्याख्या या दंड नहीं है, उन्हें बीमार नहीं माना जा सकता है।

वीडियो: How To Save Money In South Africa 9 Fear - ISRAEL (मई 2024).